Microsoft Mulan a Bilingual TTS System

 

 

1.    Introduction

Microsoft Mulan is the first real bilingual text-to-speech system. Our definition for bilingual is to synthesize both Mandarin and English in the same engine. The advantages for Mulan, comparing with other systems who generate bilingual speech by switching between two engines, are: 1) Mulan always keeps the sentence level intonation for each mix-lingual text input; 2) both languages (Mandarin and English) are “spoken” by the same voice.

2.   Examples:

2.1        Bilingual Samples:

Each sentence is generated twice: once with our bilingual Mulan, denoted as A); the other is by switching between a Mandarin and an English TTS, denoted as B). Please listen to the examples and judge on whether Mulan sounds like a bilingual person.

[1]                   这得从光盘碟片(包括CD、VCD、DVD等)的制造工艺谈起。

A) (click here to listen)   B) (click here to listen)

 

[1]                   WTO、APEC、联合国等国际组织中,    

A) (click here to listen)   B) (click here to listen)

 

[2]                   安装windowsXP和OfficeXP后,我的“笔”彻底脱胎换骨。

A) (click here to listen)   B) (click here to listen)

 

[3]                   这是很适合开大规模Party的地方。

A) (click here to listen)   B) (click here to listen)

 

[4]                   SOHO是Small Office Home Office的缩写,亦即“小型的、家庭的办公室”的含义。

A) (click here to listen)   B) (click here to listen)

 

[5]                   多年来,Motorola一直是Ameritech公司全部无线电话的供应商。

A) (click here to listen)   B) (click here to listen)

 

[6]                   它与InternetInformationServer、MicrosoftExchange、SNAServer结合可形成一个数据集市的工作平台。

A) (click here to listen)   B) (click here to listen)

 

[7]                   许多网虫的绰号可以归于这一类,如"earth、Moon、Water、流星、风、火山、白云、毛毛雨"。

A) (click here to listen)   B) (click here to listen)

 

2.2       More bilingual examples from Mulan:

 

[8]                   用户可及时、方便、大量地获得Internet/Intranet网上信息和进行网上沟通。

(click here to listen)

 

[9]                   最近几年,一批国际大型计算机集团如IBM、COMPAQ、SEAGATE、EPSON等纷纷来深投资。

(click here to listen)

 

[10]               File菜单中选择PhoneDirectory,然后选中bbs.net.cn主机,拨动connect按钮.

(click here to listen)

 

[11]               开发了多文种PostScript字库,

(click here to listen)

 

[12]               他们竖起一块很大的标语,上写“Affordable housing is a human right!”

(click here to listen)

 

[13]               在解释奥林匹克精神时,我把“奥林匹克”的英文“OLYMPIC,”拆写为“Only Love Your Magnificent Performance in China”.意为“只希望在中国看到您绝妙的表演”。

(click here to listen)

 

[14]               比如“很久没见了”这句话,英文正确的说法应该是.“I haven't seen you for a long time.”一些人凑凑合合地说成.“Long time no see.”——不合语法,但意思明白了。

(click here to listen)

 

[15]               货架上很多物品都是“MADE IN CHINA”的。

(click here to listen)

 

2.3       Samples from Mulan working as an English TTS engine only

 

[16]            The Speech Group in Microsoft Research Asia is conducting research in voice technologies such as speech recognition, speech synthesis, and speech enabled information search.

(click here to listen)

 

[17]            Our initial focus has been Mandarin Chinese speech recognition and speech synthesis.

(click here to listen)

 

[18]            More recently, we have expanded our efforts in both speech synthesis and speech recognition to other languages.

(click here to listen)

 

[19]            The mission of the speech group is to enhance the human-computer and human-human communication with speech technologies.

(click here to listen)

 

2.4       Samples from Mulan working as a Chinese TTS engine only

 

[20]               清晨,从阳台上一抹朝阳斜射进来。设计方案将使每套住户都有朝阳的房间。

(click here to listen)

 

[21]               一人怎能解决得了得了职业病。

(click here to listen)

 

[22]               杭州出版社送来的丝绸版《孙子兵法》。是绍棠生前格外疼爱的孙子

(click here to listen)

 

[23]               她很爱读《鲁迅》。一段为佳话的事迹。

(click here to listen)